Питання до тесту:

(1) «Народна пісня, — писав М. В. Гоголь, — це жива, яскрава, сповнена барв істини народна історія, яка розкриває життя народу». (2) І далі продовжував: «Покажіть мені народ, у якого було б більше пісень.... Україна дзвенить піснями». (3) Ось так ємко визначив суть народної пісні письменник. (4) Тієї пісні, чиє коріння сягає сивої-пресивої давнини, коли наші пращури виливали в цих перлинах усної народної творчості й біди свої, і жаль, розповідали одне одному про минуле краю свого, разом мріяли про щастя-долю. (5) Перейнявшись якоюсь окремою мелодією, почутою одного разу, інша людина видозмінювала її, вигранюючи слово й музику, збагачуючи на власне розуміння, аби пісня стала ще яскравішою та проникливішою. (6) Таким чином, колективно творились пісні, думи та балади, які ввійшли в нетлінну скарбницю українського народу.

Укажіть, з якою метою автор використовує слова М. В. Гоголя про народну пісню

Варіанти відповідей на тест:
  • щоб підкреслити важливість української пісні в житті людини

  • щоб нагадати про Історію українського народу

  • щоб довести, що українська мова мелодійна та співуча

  • щоб довести, що українська пісня — це жива історія народу





Інші тести по цій темі:



(1) «Народна пісня, — писав М. В. Гоголь, — це жива, яскрава, сповнена барв істини народна історія, яка розкриває життя народу». (2) І далі продовжував: «Покажіть мені народ, у якого було б більше...(1) «Народна пісня, — писав М. В. Гоголь, — це жива, яскрава, сповнена барв істини народна історія, яка розкриває життя народу». (2) І далі продовжував: «Покажіть мені народ, у якого було б більше...(1) «Народна пісня, — писав М. В. Гоголь, — це жива, яскрава, сповнена барв істини народна історія, яка розкриває життя народу». (2) І далі продовжував: «Покажіть мені народ, у якого було б більше...Синонімічним до речення «Коли в людини є народ, тоді вона уже людина» єПроаналізуйте художній твір і виконайте завдання до нього.В терновому світі в терну і щастя тернове, де в терну і радість тернова, й тернові жалі, вділи мені, доле, страждання тернове любові і горе...